"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
как всегда началось всё с разговора на ХА
на этот раз за Ли Пейса
и поняла почему-то, что Ли Пейс приносит людям детей
тем, кому это действительно надо
дурацкое видение это несколько дней не могло никуда сгинуть
а сегодня в голове весь день крутились мысли
а когда они у меня крутятся, обычно получается Бог весть что
зато про любовь
- А я так хотела нянчить внуков, - вздыхает мама, и Ли снова чувствует себя виноватым. Успешный мужчина, профессионал своего дела, признания широкой общественности, говорят, что он красивый и просто идеал для многих, честное слово, он сам это слышал и читал об этом в глянцевых журналах, был поражён необычайно. А мама огорчается. Нет, конечно, она гордится своим сыном, она рада, что он нашёл себя, что занимается любимым делом, но чего-то ей не хватает.
Ли знает, она мечтает, что однажды он приедет навестить родителей не только с собакой и сумкой, полной подарков, но и под руку с хорошенькой женщиной. И та женщина останется рядом с ним, задержится в его жизни и подарит ему детей, а его родителям внуков.
Ли тоже вздыхает, виновато клонит голову и шаркает ногой. Дурацкая школьная привычка, хорошо хоть на маму не действует. Но он никак не может от неё избавиться.
Вечером в гости приходит мамина приятельница душная миссис Браун. Ли вот уже много лет искренне не понимает, зачем мама с ней общается. Гостья чмокает воздух возле щеки хозяйки и натянуто улыбается. Потом переводит взгляд на Ли. Пожалуй, сейчас она ради этого и пришла, это способен понять даже он, бесхитростный и далёкий от интриг.
- Ты ещё больше вырос, - фальшиво хихикает миссис Браун, встаёт на цыпочки и пытается потрепать Ли по волосам. Он непроизвольно отдёргивается, получает укоризненный взгляд от мамы и угрызение совести от себя. Опять вздыхает, послушно наклоняется и терпеливо пережидает, пока женщина взлохматит его шевелюру.
А потом они садятся за плетёный летний стол на террасе. Мама и миссис Браун пьют джин с тоником, а Ли как будто бы снова мальчик, ему наливают чая, и ненавистная миссис хихикает с фальшивой весёлостью. Ли не спорит, он любит ромашковый чай, сам не помнит, в каком из своих далёких странствий к нему пристрастился, но его всё устраивает.
Женщины разговаривают о своих детях, и миссис Браун с жадностью поводит по-крысиному носом, хочет услышать жалобы или огорчения. Но мама с гордостью говорит, что Ли заключил контракт на съёмки в новом фильме, что через неделю он летит на церемонию вручения какой-то престижной награды, он номинирован на ту самую награду, и в этом нет ничего удивительного. Ли слушает в пол уха, это ведь всё обыкновенные будни.
- А моя дочка мне второго внука родила, - вскользь говорит его маме эта старая грымза, и Ли напрягается, внутренне собирается, как пружина, мама сейчас огорчится.
Но мама сжимает губы в тонкую полоску и отвечает ровным голосом: "Когда придёт время и Ли, и Салли и Билли порадуют нас очаровательными внуками" Выдавливает улыбку и тянется за стаканом с джином. Льдинки в бокале звенят, но это вовсе не от того, что у миссис Пейс подрагивает рука, кто сказал такую глупость?!
Ли снова вздыхает и мечтает только об одном, чтобы их гостья, наконец, ушла. А ещё лучше провалилась куда-нибудь прямо сейчас. Ли закрывает глаза и видит, как миссис Браун летит в тартарары, за ней кувыркается её идиотская безвкусная сумочка. Ли улыбается. Но потом думает про маленького мальчика, который появился у дочки этой старой грымзы, и ему становится невыносимо стыдно. "Нет, пусть она живёт, пусть всё будет хорошо" - торопливо думает он и незаметно скрещивает пальцы под столом. Не потому что врёт, а на удачу.
Наконец, женщины натянуто улыбаются друг другу на прощание, и миссис Браун уходит. Ли собирается спать. Мать постелила ему в его старой комнате, в которой он вырос.
- Посиди со мной немного, ма, - просит взрослый состоявшийся мужчина, миссис Пейс присаживается на краешек кровати, и он становится на какое-то время маленьким мальчиком, любимым маминым сыном, и маме совершенно плевать на все его роли и награды, маме важно, чтобы её малыш улыбался и был счастлив.
Они долго-долго разговаривают, и Ли засыпает убаюканный добрым маминым голосом.
- А я так хотела нянчить внуков, - слышит он почти уже во сне и, не открывая глаз, сонно отвечает: "Ма, я приношу людям маленьких деток, помогаю аистам и феям. Прости, что пока так и не нашёл своего ребёнка, ма"
- Ох ты мой сказочник-фантазёр, - со смешком отвечает миссис Пейс и ласково лохматит сыну волосы. Но, возможно, ему это только снится.
Она не знает, как Ли приносит людям детей. Он никогда не рассказывал ей, как первый раз взял в руки крошечного младенчика, как ему было страшно, и он понимал, что со своей неуклюжестью, он может навредить, как... как малыш посмотрел на него серьёзным взглядом, светло улыбнулся, и сразу исчезли все глупые страхи, на какое-то мгновение Ли понял все тайны этого мира.
Он держал руки в карманах, чтобы его ладони были тёплыми, он знал, что детям хорошо и безопасно в его больших руках, просто это чувствовал.
А когда он нёс ребёнка Крису Хемсворту не хватило специального атласного конверта для новорожденного, но Ли так торопился скорее отдать счастливым родителям малыша, что завернул его в мягкий кулёк. Крис потом так и нёс из роддома свою маленькую девочку в этом кульке, слишком был поглощен своим счастьем не до мелочей было. А Ли получил нагоняй от начальства, но всё это было сущей ерундой по сравнению с радостью Криса. Ли знал, что маленькой Индии хорошо, она улыбалась, пока он нёс её родителям.
Иногда он не успевал переодеться после своих долгих и временами опасных путешествий. Фотографы кривили лица, увидев, его обтрёпанные джинсы или порванные футболки, Ли только улыбался в ответ, всё ещё думая про малыша, который только что был отдан родителям, и никакие гримасы и глупые нормы поведения не могли его задеть.
Ли старался не втягивать никого из коллег в эти тайны, слишком большая была ответственность. Но однажды прокололся по-крупному. На съёмках фильма "Запределье" он чувствовал, что уже подходит к определённому пределу, не мог смотреть в глаза доверчивой Катинке, всё отводил взгляд. Потом они рассказали правду, приступили к съёмкам сказочной части, и Ли старался почти всё время не отпускать девочку с рук, он знал почему-то, что и ей хорошо в его руках, хоть она и не была младенцем.
Во время съёмок сцены на башне он посадил Катинку на спину и сосредоточенно полез вверх. Старался играть лицом, показывать боль и ненависть, и это было особенно тяжело потому что внутри уже прочно поселилась любовь, которая приносила спокойствие. Залогом этого спокойствия были тёплые ручки девочки, которые сейчас крепко обхватывали его шею, и сама она прижималась всем телом к большому и надёжному старшему другу. Он знал, что ей было хорошо, ему тоже было хорошо и потому он не слушал воплей Тарсема и всех остальных членов съёмочной группы. Они часто орали, для придания сил, для создания особой атмосферы, просто от широты души.
Поднялись на башню, встретились с бледной почему-то принцессой и гордо кинули медальон вниз на острые камни. Принцесса ещё больше побледнела и попыталась сказать им что-то вслед. Но и её он слушать не стал, не до неё было, переполняла радость. Вниз они спускались по ступенькам, он уже не тащил Катинку на спине или на руках, просто крепко держал её тёплую ладошку и слушал её рассказы о дивной красивой бабочке.
Внизу его встретил бледный как полотно и злой как все черти ада Тарсем. Оттащил в сторону и исключительно матерными словами спросил, что было в голове у господина Пейса, который потащил девочку наверх без страховки?
Ли ошалело посмотрел на него, похлопал ресницами и вдруг сообразил. Они же заказывали специальные тросы, девочку должны были снимать только крупным планом и ни в коем случае не тащить её по стене, да такая идиотская мысль и не могла прийти ни в чью больную голову.
Ли виновато съёжился и подумал, что ни за что не может рассказать о том, что это всё сущая ерунда по сравнению с тем, что ему иногда приходится преодолевать. Бескрайние пустыни с зыбучими песками, снега и бураны, глубокое синее море. И на руках маленький младенчик, которого ждут родители, который улыбается ему, Ли. Который знает, что он в безопасности.
А здесь он просто поднялся по стене, девочка крепко держалась за его шею, и он знал, был уверен на все сто пятьдесят процентов, что с ними не может произойти ничего плохого.
Оказалось, что оператор всё-таки исправно снял их безумный подъём по стене. Вот что значит профессионал в своём деле.
Миссис Пейс не знает ничего этого, конечно. Но она улыбается, берёт джинсы своего непутёвого сына и подшивает изодранный низ штанины. Она прекрасно видит, что это он зацепился неосторожно за пролетающую мимо звезду. Мальчик всегда был немного неуклюжим. Но никто лучше него не умеет доставлять людям деток.
Джинсы подшиты, футболка выстирана и отглажена, миссис Пейс невесомо целует сына в макушку, тот смешно морщит нос и что-то говорит сквозь сон.
Ничего, она ещё понянчит внуков. Всему своё время.

на этот раз за Ли Пейса
и поняла почему-то, что Ли Пейс приносит людям детей
тем, кому это действительно надо
дурацкое видение это несколько дней не могло никуда сгинуть
а сегодня в голове весь день крутились мысли
а когда они у меня крутятся, обычно получается Бог весть что
зато про любовь
- А я так хотела нянчить внуков, - вздыхает мама, и Ли снова чувствует себя виноватым. Успешный мужчина, профессионал своего дела, признания широкой общественности, говорят, что он красивый и просто идеал для многих, честное слово, он сам это слышал и читал об этом в глянцевых журналах, был поражён необычайно. А мама огорчается. Нет, конечно, она гордится своим сыном, она рада, что он нашёл себя, что занимается любимым делом, но чего-то ей не хватает.
Ли знает, она мечтает, что однажды он приедет навестить родителей не только с собакой и сумкой, полной подарков, но и под руку с хорошенькой женщиной. И та женщина останется рядом с ним, задержится в его жизни и подарит ему детей, а его родителям внуков.
Ли тоже вздыхает, виновато клонит голову и шаркает ногой. Дурацкая школьная привычка, хорошо хоть на маму не действует. Но он никак не может от неё избавиться.
Вечером в гости приходит мамина приятельница душная миссис Браун. Ли вот уже много лет искренне не понимает, зачем мама с ней общается. Гостья чмокает воздух возле щеки хозяйки и натянуто улыбается. Потом переводит взгляд на Ли. Пожалуй, сейчас она ради этого и пришла, это способен понять даже он, бесхитростный и далёкий от интриг.
- Ты ещё больше вырос, - фальшиво хихикает миссис Браун, встаёт на цыпочки и пытается потрепать Ли по волосам. Он непроизвольно отдёргивается, получает укоризненный взгляд от мамы и угрызение совести от себя. Опять вздыхает, послушно наклоняется и терпеливо пережидает, пока женщина взлохматит его шевелюру.
А потом они садятся за плетёный летний стол на террасе. Мама и миссис Браун пьют джин с тоником, а Ли как будто бы снова мальчик, ему наливают чая, и ненавистная миссис хихикает с фальшивой весёлостью. Ли не спорит, он любит ромашковый чай, сам не помнит, в каком из своих далёких странствий к нему пристрастился, но его всё устраивает.
Женщины разговаривают о своих детях, и миссис Браун с жадностью поводит по-крысиному носом, хочет услышать жалобы или огорчения. Но мама с гордостью говорит, что Ли заключил контракт на съёмки в новом фильме, что через неделю он летит на церемонию вручения какой-то престижной награды, он номинирован на ту самую награду, и в этом нет ничего удивительного. Ли слушает в пол уха, это ведь всё обыкновенные будни.
- А моя дочка мне второго внука родила, - вскользь говорит его маме эта старая грымза, и Ли напрягается, внутренне собирается, как пружина, мама сейчас огорчится.
Но мама сжимает губы в тонкую полоску и отвечает ровным голосом: "Когда придёт время и Ли, и Салли и Билли порадуют нас очаровательными внуками" Выдавливает улыбку и тянется за стаканом с джином. Льдинки в бокале звенят, но это вовсе не от того, что у миссис Пейс подрагивает рука, кто сказал такую глупость?!
Ли снова вздыхает и мечтает только об одном, чтобы их гостья, наконец, ушла. А ещё лучше провалилась куда-нибудь прямо сейчас. Ли закрывает глаза и видит, как миссис Браун летит в тартарары, за ней кувыркается её идиотская безвкусная сумочка. Ли улыбается. Но потом думает про маленького мальчика, который появился у дочки этой старой грымзы, и ему становится невыносимо стыдно. "Нет, пусть она живёт, пусть всё будет хорошо" - торопливо думает он и незаметно скрещивает пальцы под столом. Не потому что врёт, а на удачу.
Наконец, женщины натянуто улыбаются друг другу на прощание, и миссис Браун уходит. Ли собирается спать. Мать постелила ему в его старой комнате, в которой он вырос.
- Посиди со мной немного, ма, - просит взрослый состоявшийся мужчина, миссис Пейс присаживается на краешек кровати, и он становится на какое-то время маленьким мальчиком, любимым маминым сыном, и маме совершенно плевать на все его роли и награды, маме важно, чтобы её малыш улыбался и был счастлив.
Они долго-долго разговаривают, и Ли засыпает убаюканный добрым маминым голосом.
- А я так хотела нянчить внуков, - слышит он почти уже во сне и, не открывая глаз, сонно отвечает: "Ма, я приношу людям маленьких деток, помогаю аистам и феям. Прости, что пока так и не нашёл своего ребёнка, ма"
- Ох ты мой сказочник-фантазёр, - со смешком отвечает миссис Пейс и ласково лохматит сыну волосы. Но, возможно, ему это только снится.
Она не знает, как Ли приносит людям детей. Он никогда не рассказывал ей, как первый раз взял в руки крошечного младенчика, как ему было страшно, и он понимал, что со своей неуклюжестью, он может навредить, как... как малыш посмотрел на него серьёзным взглядом, светло улыбнулся, и сразу исчезли все глупые страхи, на какое-то мгновение Ли понял все тайны этого мира.
Он держал руки в карманах, чтобы его ладони были тёплыми, он знал, что детям хорошо и безопасно в его больших руках, просто это чувствовал.
А когда он нёс ребёнка Крису Хемсворту не хватило специального атласного конверта для новорожденного, но Ли так торопился скорее отдать счастливым родителям малыша, что завернул его в мягкий кулёк. Крис потом так и нёс из роддома свою маленькую девочку в этом кульке, слишком был поглощен своим счастьем не до мелочей было. А Ли получил нагоняй от начальства, но всё это было сущей ерундой по сравнению с радостью Криса. Ли знал, что маленькой Индии хорошо, она улыбалась, пока он нёс её родителям.
Иногда он не успевал переодеться после своих долгих и временами опасных путешествий. Фотографы кривили лица, увидев, его обтрёпанные джинсы или порванные футболки, Ли только улыбался в ответ, всё ещё думая про малыша, который только что был отдан родителям, и никакие гримасы и глупые нормы поведения не могли его задеть.
Ли старался не втягивать никого из коллег в эти тайны, слишком большая была ответственность. Но однажды прокололся по-крупному. На съёмках фильма "Запределье" он чувствовал, что уже подходит к определённому пределу, не мог смотреть в глаза доверчивой Катинке, всё отводил взгляд. Потом они рассказали правду, приступили к съёмкам сказочной части, и Ли старался почти всё время не отпускать девочку с рук, он знал почему-то, что и ей хорошо в его руках, хоть она и не была младенцем.
Во время съёмок сцены на башне он посадил Катинку на спину и сосредоточенно полез вверх. Старался играть лицом, показывать боль и ненависть, и это было особенно тяжело потому что внутри уже прочно поселилась любовь, которая приносила спокойствие. Залогом этого спокойствия были тёплые ручки девочки, которые сейчас крепко обхватывали его шею, и сама она прижималась всем телом к большому и надёжному старшему другу. Он знал, что ей было хорошо, ему тоже было хорошо и потому он не слушал воплей Тарсема и всех остальных членов съёмочной группы. Они часто орали, для придания сил, для создания особой атмосферы, просто от широты души.
Поднялись на башню, встретились с бледной почему-то принцессой и гордо кинули медальон вниз на острые камни. Принцесса ещё больше побледнела и попыталась сказать им что-то вслед. Но и её он слушать не стал, не до неё было, переполняла радость. Вниз они спускались по ступенькам, он уже не тащил Катинку на спине или на руках, просто крепко держал её тёплую ладошку и слушал её рассказы о дивной красивой бабочке.
Внизу его встретил бледный как полотно и злой как все черти ада Тарсем. Оттащил в сторону и исключительно матерными словами спросил, что было в голове у господина Пейса, который потащил девочку наверх без страховки?
Ли ошалело посмотрел на него, похлопал ресницами и вдруг сообразил. Они же заказывали специальные тросы, девочку должны были снимать только крупным планом и ни в коем случае не тащить её по стене, да такая идиотская мысль и не могла прийти ни в чью больную голову.
Ли виновато съёжился и подумал, что ни за что не может рассказать о том, что это всё сущая ерунда по сравнению с тем, что ему иногда приходится преодолевать. Бескрайние пустыни с зыбучими песками, снега и бураны, глубокое синее море. И на руках маленький младенчик, которого ждут родители, который улыбается ему, Ли. Который знает, что он в безопасности.
А здесь он просто поднялся по стене, девочка крепко держалась за его шею, и он знал, был уверен на все сто пятьдесят процентов, что с ними не может произойти ничего плохого.
Оказалось, что оператор всё-таки исправно снял их безумный подъём по стене. Вот что значит профессионал в своём деле.
Миссис Пейс не знает ничего этого, конечно. Но она улыбается, берёт джинсы своего непутёвого сына и подшивает изодранный низ штанины. Она прекрасно видит, что это он зацепился неосторожно за пролетающую мимо звезду. Мальчик всегда был немного неуклюжим. Но никто лучше него не умеет доставлять людям деток.
Джинсы подшиты, футболка выстирана и отглажена, миссис Пейс невесомо целует сына в макушку, тот смешно морщит нос и что-то говорит сквозь сон.
Ничего, она ещё понянчит внуков. Всему своё время.

Это так мило, странно, сказочно. Примите комплимент.
комплимент с удовольствием приму )))))
самой до сих пор странно
но почему-то эта мысль не оставляет
как появилась, так и всё
а раз появилась, надо было записать ))