"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Когда успел так люто постареть Фриман? В Шерлоке Ватсон прекрасен, и не сомневаюсь, что в новом сезоне, всё будет хорошо. Там у bbc какая-то магия, не иначе. И страшидло Гэттис выглядит иногда прямо даже красивым, и Бенечка выглядит тонким и звонким, а не многоуважаемым шкафом, вот и с Вастоном всё хорошо будет.
Но Фриман правда постарел и сдал.
Думаю про Лори, которого очень сильно подкосила Америка.
Фриман проторчал долго в Новой Зеландии, там хорошо, кто спорит. Но не Англия, нет, не Англия.
Может, у англичан так же как у питерцев? Может, им плохо без тумана и влажности? Может, они в любой влажности тоже раскрывают жабры и радостно дышат всей грудью?

@темы: лытдыбр, ой, я открыл Америку, "это просто меланхолия сжала грудь"

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Возвращение



@темы: доктор Ватсон и все остальные

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Рылась по своей жжешечке.Нашла глупую зарисовку. Видимо, она из фандома "Интерны"
а есть такой фандом, интересно?
ну, у нас-то просто группа была вконтакте. Мы фанфики писали и общались по интересам. Я тогда с многими чудесными людьми познакомилась, до сих пор общаемся.
Фиков у меня тогда много было. Цикл "заметки на полях медкарты"
А потом обиделась на Охлобыстина (дай Бог ему всяческого здоровья и ума побольше) и перестала всё это писать.
Но пора бы уже научиться разводить актёров и персонажей, да. Пора
А это не из цикла. Так, зарисовка-хулиганство.

- Ты не рад меня видеть? – в его голосе прозвучало недоумение, смешанное с обидой.
- Я уже больше не могу тебя видеть, и зачем я только с тобой связался?! – тяжело проронил собеседник.
- Ты никуда от меня не денешься, мы слишком давно вместе, – пожал плечами инициатор разговора.
- Знаю, – с ненавистью выдохнул он в ответ.
Повисла тяжёлая тишина. Мужчина, сгорбившись, сидел за столом, рассеянный свет от лампы в абажуре падал на его руки и причудливо освещал многочисленные татуировки. Потянулся было к бутылке, но передумал и налил себе крепкого кофе.
- Если ты так не рад меня видеть, я пойду. Позже поговорим, – после продолжительного молчания подал голос его собеседник.
- Иди, – облегчённо вздохнул мужчина.
- Не забывай друзей, картавый, – хохотнул этот несносный тип перед тем как украсить мир своим временным отсутствием.
Тот, кого назвали картавым, только устало покачал головой. Ему уже надоели их длительные отношения. Сначала они познакомились, и всё было просто восхитительно: притирание друг к другу, обоюдные попытки показать себя с лучшей стороны, новые знакомства, тусовки. Завязалась крепкая дружба, но со временем она переросла в привычку, потом стали возникать конфликты, и они поняли, что надоедают друг другу. Ещё немного и дело обернётся ненавистью. Они знали друг друга уже слишком давно для того, чтобы просто оставаться друзьями. До ненависти оставался один шаг.
И этот шаг они сделали. Оба. Красиво и синхронно.
На следующий день они всё-таки встретились, и картавый, стараясь картавить поменьше попросил своего собеседника дать ему отдохнуть, не трогать его, не мешать.
Но тот обиженно ответил, что без него ничего не получится, и как же он без него жить сможет. Слово за слово и вспыхнул скандал, они разругались в пух и прах, и горячий несдержанный Андрей ушёл, крикнув на прощание: «ты без меня не сможешь»
И Иван не смог. Он слишком привык к Андрею, они были нужны друг другу, просто необходимы. Первое время он хорохорился, забивал себя под завязку работой, встречался с разными интересными людьми, но без Андрея не мог. Ему не хватало чего-то очень важного, очень любимого и очень необходимого.
- Прости, – шептал он по ночам, глядя в белый потолок. – Прости меня и вернись. Я не могу без тебя.
Он вспоминал их лучшие дни проведённые вместе, их шутки и дикие проказы, которые удивляли всех окружающих, взрослые ведь уже люди, а поди ты, их бесконечные споры, их влияния на характер друг друга. Они любили и умели эпатировать окружающих, но друг с другом эти фокусы не проходили.
- Прости, – снова и снова жалобно просил Иван. – Ты мне нужен. Вернись.
И Андрей вернулся. Немного изменившийся, чуть-чуть более серьёзный, с хитринкой в смеющихся глазах.
- А я придумал штуку, – с порога закричал он. – Играем?
- Играем, – радостно согласился Иван, совсем кажется забыв, что с этого и началась их ссора, с того, что он устал уже от дурацких игр.
Всю ночь они обсуждали какой-то план, Иван радостно смеялся, снова, как в молодости пил стаканами кальвадос, хихикая спрашивал: «А поверят? А как воспримут? А хуже не будет?»
И сам себе отвечал: «Кому надо – поверят как-нибудь да воспримут. Хуже уже некуда»
Охлобыстину было тяжело без Быкова. И раз он в это влез придётся идти до конца
Но поиграть можно, почему же нет.
На следующее утро весь интернет яростно рубился о заявлении Охлобыстина, что он намерен представлять свою кандидатуру на президентских выборах 2012 года.

@темы: буквы, с которыми я играю, "доктор едете, едет"

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
вчера у меня не было технической возможности оставить запись в даири
вчера, кажется, снова приходила Весна
а теперь снова снег, и никакой весны
но это уже даже привычно
можно ко всему привыкнуть
Я как-то и забыла совсем, не заметила бы, что Благовещенье. Просто ведь обычно это настолько уже конец поста, настолько весна
а в этом году всё значительно позже
в прошлом году нашла это стихотворение во френдленте в жжешечке. В этом году оставлю его здесь

А.Левин

БЛАГОВЕЩЕНИЕ
(С картины Леонардо да Винчи)

читать дальше

@темы: такой Праздник

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
заявка про Бильбо и Джона

[Бильбо Бэггинс всю жизнь был добропорядочным и очень уважаемым хоббитом. По молодости он искал приключений, пытался понять, как устроен мир, и что же происходит за окнами его уютной норы, но со временем он остепенился, перестал забивать голову ерундой и разложил по креслам матушкины салфетки ажурной вышивки. В его норе вообще было очень уютно: мягкие кресла, манящие присесть и отдохнуть, подушки-думочки, полки с безделушками, безусловно красивый, но функциональный очаг, портреты родителей в тяжёлых богатых рамах, большой обеденный стол. Бильбо любил принимать гостей и всегда умел на славу их угостить. Кладовка запасливого хоббита ломилась от припрятанных там запасов. Овощи, свежие и солёные-маринованные, сыры, колбасы и ветчина разных сортов, вяленая рыба и сушёная оленина, всевозможные баранки и пряники, сладкие ванильные сухарики или сухари из муки грубого помола, обсыпанные солью, печенье нескольких видов, варенье из крыжовника, клубники и яблок, сушёные грибы, орехи всех видов – одним словом трапеза на любой вкус, для самого взыскательного гурмана.
Угощал радушный хозяин не только хлебом насущным. Каждый, кто когда-либо побывал в гостях у Бильбо, знал, что в этом доме он всегда может рассчитывать на долгие задушевные разговоры обо всём подряд, на полезные жизненные советы, на трубочку доброго табака.
Время в Бэг Энде текло неспешно, года поочередно сменяли друг друга, с деревьев облетали листья, потом на их месте появлялись почки, а по весне проклёвывались новые робкие клейкие листочки. Бильбо нравился этот ход времени, тихая уютная жизнь, неспешные разговоры с соседями, наведывающиеся иногда гости.
Хоббит всё реже задумывался о том, что происходит там, где-то далеко в большом и опасном мире. Ему вполне хватало жизни родного Шира.
Однажды вечером в его дверь постучались. В общем-то в этом не было ничего удивительного, но Бильбо немного насторожился, честно говоря, он не ожидал гостей. А любые непредвиденные обстоятельства, пусть и ненадолго, но выбивали хоббита из колеи. Он с опаской открыл дверь и очень удивился, когда увидел на пороге верзилу. Матушка рассказывала ему о людях, иногда Бэггинсу казалось, что люди – это очень опасные существа, злые и грубые, невозможно понять, что у них на уме и ничего хорошего ждать от них не приходится. А иногда он думал, что был бы не прочь познакомиться с кем-нибудь из верзил, всегда приятно за кружкой доброго пива похвастаться о своём знакомстве с другими расами. Хоть верзилы и не эльфы, но всё равно, сильно отличаются от хоббитов.
Человек, нежданно постучавшийся к нему в дверь, не выглядел опасным. Усталый, с болью в глазах, потерянный и какой-то как будто тусклый. Бильбо с интересом рассмотрел своего визави. Невысокий, коренастый, волосы с проседью, а стрижка аккуратная, правда вот чересчур короткая на взгляд любого порядочного хоббита. Грустные, но добрые глаза, кривоватая, но тоже очень добрая улыбка.
-Добрый вечер, я заблудился и очень устал, а над вашей дверью приветливо горел фонарь, и мне почему-то показалось, что я смогу найти здесь отдых, - нерешительно сказал человек.
- Добрый вечер, - кивнул хозяин, продолжая всё так же внимательно осматривать верзилу и отмечать какие-то новые детали его облика.
- Простите моё вторжение, - покраснел мужчина под внимательным изучающим взглядом и попятился от двери. – Глупо это всё, понимаю. Ещё раз простите. – Он невесело усмехнулся, развернулся и собрался уйти.
- Подожди! – окликнул его Бильбо. – Ты же хотел отдохнуть.
Он сам не понял, почему обратился к человеку на «ты», родители воспитали его безупречно, и он всегда помнил правила разговора с незнакомыми людьми. Так же не понял, зачем настойчиво зовёт этого странного верзилу обратно, почему не хочет его отпускать. Он даже схватил путника за рукав куртки и почти силой втянул его в дом.
Тот огляделся по сторонам, уважительно покачал головой и с доброй улыбкой признал, что у хозяина очень уютно. У Бильбо почему-то потеплело на душе от этой немудреной в общем-то похвалы, тепло вспыхнули кончили ушей, и он не без гордости сообщил, что такой порядок завела его ещё почтенная матушка, а он вот уже много лет просто поддерживает начинание.
Потом хозяин провёл нежданного гостя в комнату, усадил в своё любимое кресло и сунул в руки огромную чашку чая. Человек с удовольствием выпил предложенное угощение, вытянул ноги и ощутимо расслабился. Хоббит понял, что верзила действительно устал и теперь отдыхает, возможно, впервые за долгое время.
Они познакомились, Бильбо рассказал немного о себе и с огромнейшим любопытством выслушал историю гостя. Джон, так его звали, поведал много всего интересного. О далёкой стране людей, о его друге Шерлоке, гордом и заносчивом, порой абсолютно невыносимом, но любимом и самом близком. Он рассказал о зловещих преступлениях и о гениальных дедуктивных изысканиях своего друга, об их захватывающих приключениях, о беготне по крышам и опасных перестрелках. Джон воодушевился, глаза сияли, мужчина смешно по-детски облизывал и прикусывал губу, размахивал руками, но не замечал этого, так увлёкся рассказом. Бильбо слушал, затаив дыхание.
А потом рассказчик сник, его плечи сгорбились, и он бесцветным голосом сказал, что Шерлок погиб. И снова вернулась боль, усталость и потерянность. Но теперь было понятно, откуда они взялись.
Бильбо гостеприимно пригласил Джона пожить у него, сколько тот сочтёт нужным. Новый знакомый с благодарностью принял приглашение. Он рассказал, как оказался в Шире, отправился путешествовать, куда глаза глядят. Вернее даже было бы сказать не путешествовать, а странствовать и скитаться. Оставаться в родном городе Лондоне оказалось невыносимо больно, а посылать его обратно в Афганистан никто не собирался, ведь он уже был комиссован по причине ранения. Врачебная комиссия не собиралась даже слушать доказательства о том, что все его боли были психосоматическими, и он вполне справляется со своими ранами. Да и заключение от психотерапевта было неутешительное. Депрессия, неприятие, оторванность от реального мира. Решили, что опасно посылать на войну психически неустойчивого человека.
Про Афганистан Джон тоже рассказал. Они вообще очень много разговаривали, Бильбо в основном вопросы задавал и поддакивал сочувственно, а гость выговаривался, освобождался от тяжести и боли, которую носил в себе. А ещё мужчина здорово помог хозяину с ремонтом норы, поправил вечно ломающийся водопровод, заново перестроил и покрасил оградку вокруг огорода, с лёгкость залез высоко на дерево и повесил скворечник, который Бильбо всё собирался прикрепить, да руки не доходили и побаивался он высоты, честно говоря.
Днём они работали в саду или по дому, иногда ходили пить пиво в таверну, остальные хоббиты косились на Джона с любопытством, но лишних вопросов не задавали, почему-то отнеслись к его появлению в Шире с несвойственной им деликатностью, может, его грустные глаза останавливали все потоки вопросов. Пару раз ходили на озеро, Бильбо купаться не любил, он чинно походил по бережку, потом побултыхал ногами в тёплой воде и решил, что водные процедуры выполнены, а вот Джон с удовольствием искупался, несколько раз переплыл туда - обратно небольшое озерцо, понырял в своё удовольствие, шумно фыркая и поднимая фонтаны брызг.
А по вечерам хоббит и его гость смотрели на звёзды. Бильбо вытаскивал на улицу небольшой столик, расставлял на нём чайник с чашками, варенье нескольких видов и какие-нибудь плюшки или печеньки, которые пёк самостоятельно специально для этих посиделок. Они прихлёбывали чай, и Джон показывал хоббиту созвездья, рассказывал, как они называются, вспоминал о песках Афганистана, где небо казалось низким, а звёзды близкими-близкими и огромными. Бильбо слушал, затаив дыхание, старался всё это запомнить, чтобы, возможно, когда-нибудь потом описать это в стихах.
Хоббит смотрел на своего гостя с искренним восхищением, и его не покидала странная мысль, что он и сам мог быть таким же смелым, решительным и бесстрашным, если бы родился и вырос не в мирном Бэг Энде, а где-нибудь в опасном Лондоне. Он думал иногда, что они с Джоном чем-то похожи.
Со временем он настолько осмелел и почувствовал доверие к этому грустному доброму человеку, что сам начал много разговаривать. Рассказывал о своём детстве, о матушке и отце, а потом даже начал советовать, как справиться с горем и болью от потери любимого человека. На самом деле, он не сказал ничего нового, не явил каких-то откровений, но его слова были полны искреннего сопереживания и обещания разделить боль. Джон был глубоко тронут и молчаливо благодарил хозяина. Он не сказал слов благодарности, но всё можно было прочитать по его глазам.
Наступила осень, и Джон собрался в дорогу. Бильбо не стал его задерживать, почему-то они оба почувствовали, что мужчине пора уходить. Хоббит только сказал ему на прощание, что Создатель будет милостив к нему, и когда-нибудь Джон обязательно встретится со своим другом. Там, где нет больше печалей и обид, там, где солнечный свет и где все будут счастливы. Ну и, конечно, собрал ему в дорогу мешок с продуктами и отдельный полотняный мешочек, полный душистых трав, чтобы заваривать вкусные чаи и вспоминать иногда о вечерах в Бэг Энде.
Друзья сердечно распрощались, и Джон сказал, что будет помнить Бильбо и его дом. Хоббит в этом не сомневался.
Джон ушёл, и жизнь потекла своим чередом. Мирная, размеренная, немного даже сонная. И всё бы продолжалось так и дальше, если бы в его дверь нежданно не постучался волшебник…

- Зачем они потащили Бильбо с собой в поход?
- Чтобы хоббит увидел настоящую жизнь и ощутил все её тяготы и лишения. И, чтобы он научился переживать смерть дорогих друзей. Он ведь только разговаривать умел об этом. Что он видел? Мирную кончину отца и матушки, на постели в своём доме в окружении любящей родни. Достойная смерть, и дай Бог каждому, но ведь в мире бывает и другое. Пусть он узнает горечь битвы и боль от потери друга, которого не смог защитить.
- А что же Джон?
- А Джон так и странствовал, пока не встретил друга. Может быть, они встретились в пути, может, уже только в чертогах Создателя, там, где нет боли и обид – этого никто не знает.
- Но в твоей сказке нет Джона.
- Потому что это всё-таки другая история.
- А зачем ты вообще всё это затеял?
- Просто хотел поговорить с тобой о любви.
Профессор написал эту сказку для детей и жены. Чтобы они никогда не забывали о самом известном, но самом важном – о любви.


@темы: буквы, с которыми я играю, доктор Ватсон и все остальные, ВК и хоббит

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
текст заявки: Джон Уотсон, Бильбо Бэггинс. Задушевный разговор за ужином в Бэг Энде. Джон рассказывает о том, что потерял дорогого человека, Бильбо пытается его поддержать и дать совет, как жить дальше.


- В тот день я потерял дорогого человека. Это случилось слишком неожиданно, я знал, что его жизнь полна опасностей, понимал, что несчастье может произойти с ним в любую минуту, да и, в конце концов, никто не застрахован от летящего в голову кирпича. Но всё это были гипотетические мысли. Реальность оказалась слишком болезненной.
- Я тебя понимаю. И, знаешь, ты можешь рассказывать мне просто так, как живому человеку, а не строить фразы, будто в дневник пишешь.
- Прости. Привычка. Я действительно слишком много писал в дневник, слишком много рассказывал психиаторше. Уже и разучился разговаривать с обычными людьми.
- Ну я ведь тоже не самый обычный, - мягко улыбнулся Бильбо.
- Не самый, - покладисто согласился Джон. – Но мне всё равно, ты меня понимаешь. Лучше всех понимаешь.
Они оба невесело усмехнулись и синхронно потянулись к своим чашкам с чаем. За окном опускалась ночь, на небе начинали зажигаться звёзды, из трубы вился дымок и уносился ввысь.
Гостеприимный Бильбо на славу угостил Джона. Хоббит достал из своей кладовки и сыр, и ветчину, и огромный кувшин с вином. Гость не требовал многого, он машинально жевал предложенную еду, рассеянно смотрел на хлопочущего вокруг стола хозяина, а потом с горькой усмешкой признался, что ему тяжело видеть всё это со стороны, он сам должен прыгать вокруг дорогого существа и готовить еду. Но теперь этого существа нет.
- Нет, - эхом откликнулся Бильбо, поник, перестал суетиться и сел обратно за стол. И снова полились разговоры – воспоминания. Они оба потеряли, оба пережили, оба учились справляться со своими потерями.
- Понимаешь, тогда на крыше, я должен был догадаться, - с болью в голосе говорит Джон. – я должен был знать, что у него в кармане пистолет.
- В той битве под горой, я должен был оказаться рядом. Но я мог только наблюдать, - признаётся Бильбо. – Я видел, как он умирал. Снова.
Они понимают, что не уберегли очередное воплощение дорогого подарка судьбы.
- На крыше ли, под горой ли, Шерлок и Мориарти должны сражаться. В виде Джима или в виде Торина, но Мориарти должен погибнуть, - бесцветным голосом говорит, наконец, Джон.
- В следующий раз битва их воплощений может произойти, где угодно, - кивает Бильбо. – Например, на водопаде в горах.
- Например, - эхом откликается Джон.
- Мы спасём нашего дорогого Мориарти? – робко спрашивает Бильбо.
- Мы сделаем всё возможное, - твёрдо отвечает Джон.

@темы: буквы, с которыми я играю, доктор Ватсон и все остальные, ВК и хоббит

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
например, устроить игру на выживание
"живи неделю на сто рублей"
всё равно не получится в полной мере поиграть в Хиддлса
но хотя бы ненамного приблизиться к высокому
а ещё запилю потыренную в даири картинку
она и правда мотивирует
Просто люто мотивирует


и когда наступит лето, я не буду надевать чёрную майку
нет, хватит уже становиться теми парнями, за которых мы хотели выйти замуж
я найду мальчика и подарю ему чёрную майку
и даже расскажу, что это такое и почему


А когда наступит весна, надо будет вытащить Савиньяка в Эрмитаж
в филармонию
смотреть фрЭски Новодевичьего монастыря (с)
да ради Бога, куда угодно
на фонтаны в Петергоф

А когда наступит лето, я не буду, наверное, стричься
Но я точно сделаю мелирование

@темы: лытдыбр, "это просто меланхолия сжала грудь"

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Вы только посмотрите, что в мире делается!

totaldict.ru/

Пойдёмте участвовать?
Я вот изо всех сил собираюсь. Говорят, в этом году автор диктанта - Рубина
О, это атомный ад, должна вам сказать. Помнится, когда я была юна и прекрасна, готовилась к ЕГЭ по русскому. И моя учительница, дай Бог ей здоровья, готовила меня к сочинению по текстам Рубиной
там та-а-акие навороты с запятыми (женщина же)
но тем интереснее
мы боимся опасностей? Ха! Мы смеёмся им в лицо
картинки для наглядности




@темы: лытдыбр

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"

каждый раз думаю, кто из них чёрт, а кто младенец?
каждый раз думаю, а кем себя считает каждый из них?
наверное, я не думала бы про Дина, если бы не Эйдан. Мне не понравился бы Дин. И дело даже не в том, что он не ставит запятых, есть в нём что-то неправильное. И что-то не очень хорошее.
Но рядом с Эйданом это не хорошее исчезает.
Наверное, у любого человека, который окажется рядом с Эйданом, оно бы исчезло. Вовсе не факт, что Эйдан так уж светел. Он просто жизнь. Безудержная, скалящаяся в улыбке, яркая.
Эйдан мне сначала тоже не понравился. Но потом я увидела, что у него в глазах есть что-то помимо веселья. Какая-то небольшая грусть. И тогда всё сразу стало хорошо.
А друг для друга они, наверное, как у Цветаевой - любимый чёрт. Который и хочется, и страшно, и мама заругает и никому рассказать нельзя.
А друг для друга они День и Ночь (которые у Метерлинк)
и каждый из них выбрал быть Ночью друг для друга. Чтобы второй оставался Днём и светлым
И друг другу этого не сказали

@темы: лытдыбр, ДинЭйдан, сказки

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Написала исполнение на хббт-фест
Большое получилось. И хоть это лютый стёб, но всё равно теперь как-то немного пусто что ли внутри. Оторвался маленький кусок чего-то очень важного. Когда я что-то сочиняю, я люблю своих героев. Когда я сочиняю фанфики, я понимаю, что это не мои, я их просто поиграться взяла. Но с другой стороны, они всё равно немножко мои. В этих ситуациях, в этих одеждах, с этим поведением, с этими мыслями.
Пока я это пишу, я об этом думаю, наблюдаю за ними, а они подкидывают мне новых подробностей, которых я никак не могла ожидать. Благодарна им, что они со мной этим делятся.
А потом дописываю, и они уже не так сильно принадлежат мне, они уже ушли в свободное плаванье.
Надо научиться отпускать безболезненно.
Может, поэтому я так мучительно долго пишу то, что мне по-настоящему дорого?
В голове живут образы, зарисовки историй, они потихоньку смешиваются с моими воспоминаниями, но опять же спасибо им, смешиваются деликатно, чтобы я всегда могла при необходимости различить и не сойти с ума.
Надо ли записывать всё это?
И добро бы ещё только фанфики, альтернативные окончания(продолжения) книг и ориджиналы. Нет, в этой бестолковой голове скапливаются совсем уже неприличные истории про дружбу ДинЭйдана, про Хиддлса и Эндрю Скотта, которые пьют по вечерам чай, а Эндрю каждый день придумывает, чем бы таким интересным накормить Тома сегодня. И если ДинЭйдан - это ещё куда ни шло потому, что правда, то Эндрю и Том выросли не помню уже из какой глупости, но обрастают всё новыми и новыми подробностями.
Наверное, мне нравятся эти истории. Есть с кем пообщаться зимними одинокими вечерами.

@темы: лытдыбр, ВК и хоббит

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
"Из десятков тысяч лиц, через сотни лет,
Я узнал тебя, король, сквозь печати бед
По сиянию волос, где застыл рассвет.
Я узнал - и на уста наложил запрет..."






у автора рисунки написано, что это Элронд обучает юного Следопыта исцеляющей магии
мне кажется, что он здесь ещё и про его настоящее имя рассказывает и про всё остальное
хороший рисунок
нравится


одно из любимых изображений
и один из самых любимых моментов книги

"– Я и без письма поверил Вам, - смущенно произнес он. - Ну, уже почти поверил… Хоть Вы и не раз сегодня заставили меня дрожать от страха, но то был другой страх, не такой, как перед слугами Врага. Ведь они всегда стараются казаться лучше, чем есть, а Вы - наоборот… но внутри-то все равно чувствуешь…"

@темы: лытдыбр, ой, я открыл Америку, сказки

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
ну просто потому что он хороший

найдено на просторах этих ваших интернетов

Асы - жители Асгарда - обманывали, нарушали клятвы, губили хорошего человека во имя ещё лучшего дела настолько часто, что им потребовался персонаж, способный выгодно оттенить их имидж. После долгих собеседований выбор пал на Локи, сына великана Фарбаути и жены его Лаувейи. Причиной выбора и главным отличием Локи от Асов стало то, что Локи делал гадости не для великой цели, а исключительно ради самого процесса. Более того, инстинкт самосохранения проявлялся у Локи с некоторым опозданием, так что пакостить ещё не мешал, но полную силу набирал лишь тогда, когда его носитель получал предъявы за базар, разводки и подставы...
читать дальше

Асы едут в метро. Хаера, кенгурушки и кеды.
Асам лет по шестнадцать - какой там еще Рагнарёк.
Асы так веселы, ведь они в настоящее едут,
И о будущем им, как и всяким богам, невдомек.
читать дальше

а Локи, который в Джонсонах.. ну, не знаю
он не канонный, конечно, совсем вообще
Так и Хиддлс не канонный, но ведь нет Локи, кроме Хиддлса
но в нём есть что-то симпатичное
из того, что я пока видела, что-то приятное есть
из того, что я пока видела, мне кажется, что он всё-таки любит свою дочь (ну вообще у них богов очень относительное понятие любви своих детей. У всяких ведь так)
из того, что я видела, какая-то мелкая мстительность и придумки. Такие забавные шутовские что ли

@темы: ас из асов, сказки

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
пара картиночек по этому поводу



@темы: лытдыбр, сказки

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
могу, умею, практикую.
Ну ведь в самом деле, так здорово создать себе сложность, а потом героически её преодолевать.
На промежуточном мини-туре все заявки категорически слэшевые. Появилась всего только пара-тройка идей как можно сделать дженовое исполнение.
Будем этим героически заниматься.
(нет, я не знаю, какая гетная пара может быть у Трандуила. Вообще мы очень мало знаем о Трандуиле)
такие дела

@темы: хоббит, лытдыбр

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
заявка звучала так: У Майкрофта есть собственная кондитерская. Хочу мозговыносящий юст и сокрушительное поражение тортикам.


-Да, такой нежный, такой сладкий, - забывшись, он произносит это вслух.
К нему тут же подскакивает продавец-консультант и услужливо спрашивает: «Чем могу быть полезен?»
Майкрофт вздрагивает как от удара, качает головой и выходит из кондитерской. Садится в машину и тусклым голосом говорит шофёру: «Домой».
Подведём итоги. Его снова не узнали его же люди, ему всё ещё удаётся высокое искусство маскировки. Это несомненный плюс.
Кондитерская хорошо работает, там было много посетителей, все выглядели довольными. Уже давно окупились все расходы, и его безумная сладкая прихоть уже не только удовлетворяет низменные страсти, но и приносит доход. И это несомненный плюс.
Он снова не удержался, забылся, выдал свои чувства и желания. Это, конечно, огромный и жирный минус.
«Огромный и жирный» - как мантру мысленно повторяет мужчина, но эти страшные слова не производят никакого эффекта.
Перед мысленным взором Майкрофта проплывают шоколадные конфеты со всевозможными начинками, торты, покрытые взбитыми сливками и пирожные. Ах, какие восхитительные, какие красивые пирожные. Сначала самое простое безе, скромный служащий британского правительства досадливо морщится, и простое пирожное спешно уходит с горизонта, открывая путь своим более соблазнительным товарищам.
Буше. Идеальной формы, покрытые сверху гладким слоем шоколадной глазури, мягкие даже на вид, с прослойкой из свежайшего крема, м-м-м, как они должно быть тают во рту. Майкрофт щёлкает зубами, и эти пироженки тоже исчезают. Их место занимают трубочки.
Слоёное тесто, внутри крем, какой? Наверное, заварной крем. Да-да, в этой трубочке заварной, а сверху мелкие орешки. И когда он откусит от трубочки, на его губах и пальцах останутся сладкие крошки, которые всегда бывают, когда ешь слоёное тесто. А что внутри этой трубочки, как вы думаете? Нет, не угадали, на этот раз не сливки, а варёная сгущёнка. Тягучая и сладкая, она заполнит весь рот, а потом на языке долго ещё останется послевкусие. Холмс облизывается и совсем уже яростно скрежещет зубами. Открывает глаза, потуже затягивает узел галстука, скашивает глаза к переносице, смотрит вправо, влево, вверх и вниз, но эта гимнастика не помогает, веки тяжелеют сами собой, глаза закрываются, и Майкрофт видит эклер. Он беззастенчиво и задорно приподнимается слегка под углом, дразнит всем своим видом, манит и заставляет прикоснуться к себе сперва жадными дрожащими пальцами, а потом и губами. Правильно, сначала только губами, эклер нельзя сразу запихивать в рот, сначала легчайший укус, больше похожий на поцелуй, слизнуть каплю шоколадной глазури, которая на этом пирожном лежит неровно, и это почему-то кажется невероятно беззащитным. А потом, причмокивая, втянуть начинку. Взбитые сливки, ох, свежие холодные взбитые сливки.
Мысли скачут дальше, и вот уже и трижды любимые эклеры пропали из вида, перед глазами проплывают вереницы изящных хрустальных креманок, а в них, ох грехи мои тяжкие, облачка взбитых сливок, на которых покоятся огромные ягоды клубники, малины и ежевики. М-м-м, а что это у нас впереди? Креманка с мороженым. Три разноцветных шарика, манговый, клубничный и ананасовый, щедро политые шоколадным сиропом, и в один из них, видимо, как особое издевательство воткнут декоративный бумажный зонтик.
Мороженое, на самом деле, сейчас очень кстати, Майкрофт разгорячён, на лбу выступила испарина.
И прямо таки вишенкой на торте в его разнузданном разгуле фантазии является бокал бананово-молочного шейка.
Холмс снова и снова нервно сглатывает, жмурится, барабанит пальцами по коленке и всё-таки не выдерживает, понимает, что потерпел сокрушительное поражение.
Хрипло просит шофёра: «Мне надо вернуться обратно в кондитерскую. Немедленно. Дело государственной важности».

@темы: буквы, с которыми я играю, доктор Ватсон и все остальные

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
ну да, крэка в том исполнении не было
ну так пусть будет ещё одно
мисси спасибо за идею!

-Он совершено невыносим, поговори со своим сыном! - ябедничает Майкрофт Холмс мамуле. Взрослый серьёзный Майкрофт Холмс, серый кардинал, правая рука Королевы, правительство всея Британия и прочая, прочая, прочая. Но он обижен, сидит, уткнувшись матери в плечо, на старом диване в семейном особняке и чувствует себя вправе похандрить и даже поныть.
-Как он тебя обидел, мой дорогой мальчик? Как он посмел огорчить моего пупсика? - встревоженно спрашивает почтенная мать семейства, и Майкрофт сладко жмурится от этих слов. Только никому в этом не признается.
-Этот несносный мальчишка присылает мне сладости, - трагическим голосом сообщает Холмс-страший. - Каждый чёртов год, на каждое Рождество, целую чёртову коробку сладостей.
Мамуля смеётся, ерошит сыну волосы, треплет его за щёчки. Майкрофт делает вид, что обижается, выныривает из материнских объятий и уходит в свою комнату, демонстративно шаркая ногами, а напоследок ещё и дверью хлопает, пусть весь мир знает, как сильно он обиделся!
Вечером он выходит к ужину, всё ещё дуется, но на столе стоят его любимые пирожки с вишнёвым вареньем, хрустальная вазочка с шоколадными конфетами, огромный кекс, украшенный черникой, в старую кружку налито какао, а из духовки доносится соблазнительный запах почти готовых пончиков.
Майкрофт ещё раз для порядка вздыхает, но с удовольствием впивается зубами в пирожок. Мамуля не будет ругать этого паршивца Шерлока, это очевидно. Что же, придётся разбираться самостоятельно. Как всегда, всё сам, всё сам.
-Он чудовище! Поговори со своим подопечным! - капризно просит Майкрофт у Лестрейда. Они сидят в парке на скамейке и меланхолично отламывают кусочки булки, кидают голубям. Они сами не понимают, что происходит, и чем закончится. Но это настоящая встреча вне формальностей, вечных звонков и рабочих обязанностей обоих мужчин, и Грегори тешил себя надеждой, что она будет происходить немного по-иному. Что хотя бы в этот раз Майкрофт не будет говорить про своего несносного брата. Но этим надеждам не суждено оправдаться.
-Что он снова натворил? - тяжело вздыхает Лестрейд.
-Каждый год он присылает мне на Рождество коробку сладостей. Знает, что я сижу на диете, знает, как я мечтаю о шоколаде, пирожных и конфетах.
Майкрофт кипятится, а Грегори несолидно фыркает, вжимает голову в плечи под уничтожающим взглядом своего визави и осторожно берёт его за руку.
-Не надо обижаться, - мягко говорит он.- Отвлекитесь от Шерлока, смотрите, какие у Вас красивые тонике пальцы.
Он демонстрирует Холмсу его же руку, сам любуется, оглаживает каждый палец и шепчет: «Этот красивый и сладкий, как леденец пьяная вишня, а этот — мягкий и нежный, как круассан с ванильным кремом» - голос его срывается, а во рту Майкрофта скапливается слюна, и он вынужден шумно и судорожно глотать.
Грегори не будет ругать этого паршивца Шерлока, это очевидно. Что же, придётся разбираться самостоятельно. Как всегда, всё сам, всё сам.
-Он ужасен. Повлияйте на своего соседа, - информирует Майкрофт Джона. Они сидят в клубе Диоген, в том кабинете, где можно разговаривать.
-Что опять случилось? - подбирается и сразу становится серьёзным отставной военный.
-Он дразнит и обижает меня, каждый год присылает на Рождество коробку сладостей, а у меня диеты, стоматолог, и важные государственные проблемы всей страны, - рапортует Холмс-старший, понимая, что Джон не забудет его просьбу, не отмахнётся от неё и точно постарается выполнить.
Ватсон приходит домой в мрачном настроении, Шерлок валяется на диване и скучает.
-Зачем ты обижаешь Майкрофта? - мягко спрашивает Джон, и удивляется, когда его эксцентричный сосед сворачивается в клубок и обиженно отворачивается носом к диванной спинке.
-Шерлок, объясни мне, пожалуйста, ну неужели тебе так нравится дразнить брата? За что ты так несправедлив к нему, он же тебя любит, - увещевает доктор.
Он ожидает какой угодно реакции, но только не такой. Шерлок вжимается в диван, его плечи вздрагивают, и он начинает реветь. Совершенно как маленький обиженный мальчик.
-Ох, да что же происходит? - пугается Джон, присаживается рядом, обхватывает друга за эти невозможные острые плечи, пытается повернуть к себе лицом. - Шерлок, ну что ты?
Холмс разворачивается и неразборчиво бубнит: «Просто я не хочу, чтобы он ушёл от меня».
-Он не уйдёт, - уверяет Ватсон и гладит детектива по спутанным кудрям. - Он никогда тебя не оставит, но всё-таки объясни, при чём здесь сладости?
-Если он будет их есть, он потолстеет, станет тяжёлым и не сможет улететь от меня на своём чёртовом зонтике, - шепчет Шерлок, закрывает глаза, утыкается Джону под мышку и сладко всхлипывает под добрыми руками друга, которые продолжают машинально гладить чёрные завитки волос.

@темы: буквы, с которыми я играю, доктор Ватсон и все остальные

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
Буквенный флешмоб. Вы отмечаетесь в комментариях — я даю вам букву. У себя в дневнике пишете 10 слов, начинающихся с этой буквы, так или иначе связанных с вашей жизнью.


от  Dr. Watari я получила букву Д
хитрый Кили уже назвал много хороших слов на эту букву
что же, попробую не повториться ))
(буква-то хорошая, на самом деле)
читать дальше

@темы: лытдыбр, буквы, с которыми я играю

"у кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война"
внезапно написала текст на Шерлок крэк фест
боюсь, что у меня здесь нет крэка (если я правильно поняла значение этого слова)
но мне очень понравилась заявка. Сразу в голове история появилась, очень захотелось написать
заявка звучит так: Шерлок каждое Рождество присылает Майкрофту коробку сладостей.


Каждое Рождество он получает коробку с пирожными. Коробка эта перевязана красивой синей ленточкой, к ней прикреплена изящная открытка с чёткими каллиграфическими буквами: «Британскому правительству. ШХ»
"Издевается" - устало вздыхает Майкрофт в ответ на любопытные взгляды Антеи.
"Издевается" - тонко улыбается он Лестрейду.
"Издевается" - согласно кивает Антея и печатает что-то в своём телефоне. Возможно про издевательство над ближними.
"Издевается" - сердится Грегори, но понимает, что ничего не сделает этому паршивцу. Пусть братья разбираются сами.
"Издевается?" - недоумевает Джон.
Майкрофт никому не расскажет правды. Не потому, что это кажется ему неловким или постыдным. Не потому даже, что это может показаться слишком сентиментальным. Просто это их с Шерлоком тайна, а братья всегда ревниво охраняли свою частную собственность.
Вечером Холмс-старший садится за стол, развязывает голубую ленточку и открывает коробку.
Первым он всегда берёт буше. Одно из самых простых пирожных, но при этом одно из самых любимых. Он зажмуривается, откусывает первый кусочек и погружается в воспоминания...
Шерлоку три года, и его первый раз посадили за обеденный стол вместе со взрослыми. В этот день в их особняке гости, и Майкрофт боится, что малыш будет плохо себя вести. Самому Майкрофту десять, и отец говорит мальчику, что он настоящий юный джентльмен. Прямая спина, хмурый серьёзный взгляд (долгие часы тренировок перед зеркалом) безупречно сидящий костюм, а под пиджаком настоящий жилет, как у отца. И манеры, он прочитал множество книг по этикету, он знает, как вести себя за столом, на приёме, на прогулке с друзьями.
Шерлок ведёт себя на удивление хорошо, взрослые умиляются, дамы восторженно сюсюкают, Майкрофта от этого с души воротит, и он терпит, терпит, терпит, но потом не выдерживает и срывается. Звенящим от обиды голосом говорит, как же глупо ведёт себя эта дама — мамина приятельница, как отвратительно и фальшиво она сюсюкает, как это всё невыносимо мерзко. Мальчику стыдно за самого себя, но он уже не может остановиться, и наговорил бы ещё огромное множество грубостей, если бы не отец. Он хладнокровно берёт сына за руку, выводит из-за стола, требует извиниться. Майкрофт, набычившись, смотрит в пол и отрицательно качает головой. Родитель приносит извинения от имени своего ребёнка, так же спокойно отводит его в угол и говорит, что мальчик остаётся сегодня без сладкого и будет стоять в углу, до тех пор пока не подумает хорошенько над своим поведением и не сделает соответствующих выводов.
Майкрофт молчит, только ещё ниже склоняет голову. И вот званный ужин закончился, гости разъехались, со стола давно убрано. Часы пробили одиннадцать, и маленького Шерлока отнесли в кроватку. В углу холодно и грустно, мальчик действительно думает над своим поведением, он злится на себя за несдержанность, но по-прежнему не признаёт своей вины.
Вдруг он слышит топот маленьких ножек, хмуро оглядывается и видит младшего брата. Шерлок прикладывает палец к губам и шепчет: «Майк, я принёс тебе пирожное». Протягивает вперёд руку, и пред светлые очи Майкрофта предстаёт сплющенное помятое буше, лежащее на грязной липкой ладошке. Братишка радостно улыбается, и у Майкрофта к горлу подступает странный комок. Он нервно сглатывает, внимательно смотрит на своего неожиданного визитёра и вдруг пугается: «Ты почему босиком?» Садится на пол, даже не расправив брюки, а отец его учил, как надо делать, чтобы штанины потом не мялись. Бережно усаживает брата на колени и заворачивает его ноги в свой дорогущий пиджак. Тот пиджак, над которым Майкрофт трясётся, не позволяет и пылинке на него опуститься, но теперь всё это кажется совершеннейшей чепухой.
Старший брат знает, как Шерлок любит пирожные. Поэтому он поступает справедливо, предлагает разделить лакомство напополам. Они по очереди откусывают от буше, Шерлок что-то рассказывает, прерывая самого себя весёлыми взрывами смеха, Майкрофт кивает и улыбается, но он не слушает, он прижимает братишку к себе, гладит смешные весёлые кудряшки, и думает, думает, думает. Над своим поведением, над ошибками, над жизнью.
Шерлок засыпает, и старший брат укачивает его на коленях. К нему подходит отец, который оказывается давно уже наблюдал эту сцену, прячась за дверью. Он забирает у Майкрофта младшего сына, относит его в кроватку, укладывает и подтыкает одеяло, невесомо целует в лоб и гасит ночник. Потом возвращается к старшему. Поднимает его с пола и тоже на руках относит в комнату. Майкрофт не против, он уже забыл, каково это быть маленьким и сидеть на руках отца.
Мальчик переодевается в пижаму, ложится в кровать, отец присаживается рядом и начинается долгий задушевный разговор. Мужчина объясняет мальчику про тонкую науку дипломатии, про необходимость уметь держать себя в руках и не высказывать вслух всё то, что иногда хочется сказать, про умение жить в социуме. Потом он говорит, что гордится своими детьми, очень рад, что они такие добрые и надеется, что они пронесут свою дружбу через года. Сын обещает, что всё именно так и будет...
Буше съедено. Майкрофт переводит взгляд на коробку с пирожными. Так, теперь огромная песочная корзиночка с фантастическими кремовыми цветами. Он аж облизывается от удовольствия и снова вспоминает то, что было много-много лет назад...
Шерлоку десять, и он совершенно невыносим. Вечно исцарапанные коленки, сверкающие глазищи, и абсолютно на всё имеется собственное мнение. Чужие мнения выслушиваются, а уж тем более принимаются к сведению крайне редко.
Майкрофт сердится и высказывает родителям своё недовольство, воспитание младшего идёт совсем неправильно, мальчишка совсем не умеет вести себя в обществе, мальчишка делает только то, что ему интересно, мальчишка совершенно не знает и не понимает бытовой стороны этой жизни, он даже с деньгами не умеет обращаться, не умеет их ценить и ,кажется, думает, что бутерброды растут на дереве, а деньги всегда можно попросить у отца.
Старший брат занялся бы воспитанием младшего, но он редко бывает дома, только когда приезжает на каникулы из своего элитного колледжа.
Родители внимают его стенаниям и обещают научить младшего хотя бы азам обращения с деньгами. Устанавливается определённая небольшая сумма, которую будут выдавать мальчику и впредь, если он захочет какую-либо игрушку или сладость, он должен будет накопить на покупку, должен будет сам рассчитывать свои финансовые возможности. Кажется, Шерлоку это всё безразлично, он сейчас увлечён пиратами и целыми днями просиживает за книжками или бегает по огромному парку имения. Он не хочет игрушек или сладостей, ему всего хватает.
Майкрофту кажется, что из этого педагогического начинания не будет никакого толка. Он не знает, как бы оптимизировать этот процесс задумывается, как лучше, и вдруг в один из дней, гуляя по улице, видит Шерлока, который с решительным видом двигается в сторону магазина. Старший брат вспоминает, что накануне младший разбил свою копилку и долго сосредоточенно пересчитывал монетки. «Наверное, он хочет купить лупу» - думает Майкрофт. Он знает, что мальчик сейчас увлёкся экспериментами. Денег ему очевидно не хватит, и старший думает, надо ли добавлять, с одной стороны, хочется порадовать братишку, они так редко видятся, а с другой стороны каждое педагогическое действие должно быть доведено до конца.
Шерлок удивляет старшего брата, он заворачивает в кондитерский отдел, к витрине, в которой гордо возвышаются всевозможные торты и пирожные невероятной красоты. Майкрофт по-настоящему сбит с толку, он знает, что Шерлок уже давно разлюбил пирожные, из сладостей признаёт только молочный шоколад и жуткие шипучие леденчики с содой внутри.
На следующий день Майкрофт просыпается очень рано. Его будит сопение над ухом. Такое ощущение, что рядом прогуливается нетерпеливый шумный пёс средних размеров. Юноша открывает глаза и видит довольную физиономию брата. «Майк, я принёс тебе пирожное» - говорит Шерлок. «Я хотел тебя порадовать, мы так редко видимся». И перед носом ошарашенного Майкрофта оказывается огромная песочная корзиночка с кремовыми цветами и марципанами. Это очень вкусное и очень дорогое пирожное, и в горле старшего снова появляется странный комок, приходится несколько раз нервно сглотнуть, чтобы успокоиться и взять себя в руки...
Майкрофт ослабляет узел галстука, устало массирует виски и снова смотрит в коробку. Корзиночка тоже съедена, теперь очередь странного пирожного с не менее странным названием «полоска»...
Шерлоку двадцать, и кто сказал, что в десять он был невыносим?! О, тогда это был просто ангел во плоти, покладистый, добрый, он признавал хоть какие-то авторитеты, и с ним можно было договориться. Сейчас молодой мужчина представляет из себя смесь дикого зверя с неуправляемым стихийным бедствием. Несколько брошенных университетов, подозрительные приятели, попытки попробовать наркотики, а вместе с тем гениальный мозг, данный от Бога музыкальный талант, русалочьи загадочные глаза и шёлковые кудри. Как управляться со всем этим? Майкрофт не мог, тем более, что сам он был занят продвижением по карьерной лестнице и, надо сказать, то продвижение было весьма успешным. Он только выдёргивал бестолкового братца из передряг, умолял не огорчать мамулю и временами пытался наставить на путь истинный.
А потом его отправили в Белоруссию. Первая самостоятельная дипломатическая миссия, он должен был всё сделать сам. Об этой поездке никто не знал, в стране бушевал кризис, и у него было слишком важное поручение. Майкрофт зверел в своём номере гостиницы. Лучшем номере, лучшей гостиницы, а в Англии он бы не поселился в таком заведении ни за какие сокровища.
Он уже почти дошёл до точки кипения, когда вахтёрша передала ему газетный свёрток. Майкрофт с удивлением увидел, что это была английская газета. «От кого это?» - осторожно спросил он, и услышал в ответ, что посылочку эту передал молодой мужчина лет двадцати. «Хорошенький словно ангел» - умильно вздохнула пожилая женщина, и Холмс, кажется, понял, от кого это послание.
В своём номере он осторожно распаковал достаточно тяжёлый свёрток и увидел пачку песоного печенья с повидлом, посыпанного жуткой крошкой. На полях газеты было небрежно написано: «Майк, я принёс тебе пирожное. Извини, нашёл только такие, в этой стране сей шедевр кондитерского искусства гордо именуется пирожным. Название у них странное «полоски». Может, тебе это будет интересно, ты же всегда был жутким занудой. Удачи, Майк, не зверей и не сходи с ума, ты справишься со всеми проблемами».
Майкрофт и правда справился. И ещё выше продвинулся по той пресловутой карьерной лестнице. Каждый раз, когда он вспоминал Белоруссию, в горле вставал тот странный комок. Чёртова сентиментальность...
Совсем уже взрослый, умный и ни капли не сентиментальный Майкрофт снял с шеи галстук, облизал пальцы от липких крошек, подумал ещё удивлённо, где Шерлок умудряется добывать эти «полоски» то ли на заказ ему делают, а то и напрямую из Белоруссии, он не удивился бы, если дело обстояло именно так.
В коробке осталось последнее пирожное. Его любимый эклер. Совершенное пирожное, оно нравилось Майкрофту тем, что сочетало в себе все те качества, которые мужчина ценил в жизни. Неброский внешний вид, отсутствие какого бы то ни было излишества и неожиданный сюрприз в виде вкуснейшего заварного крема. Для того, чтобы узнать поближе, надо раскусить, надо не обращать внимания на неказистую и самую заурядную внешность.
Такие вкусные эклеры готовили в одной-единственной кондитерской Лондона, и Майкрофт знал, что Шерлоку надо добраться буквально на другой конец города, чтобы купить это пирожное. Так же Майкрофт знал, что брат лично ездит в кондитерскую, никому не доверяет такое важное дело.
Майкрофт улыбается и достаёт из кармана телефон. Он ненавидит смски и предпочитает звонки, но для самого родного человека можно сделать исключение. Он отсылает брату пустой смс, а к чему слова, они здесь совершенно лишние.
Шерлок улыбается и достаёт из кармана телефон. Он ненавидит звонки и предпочитает смски, но для самого родного человека можно сделать исключение. Он набирает номер брата.
«Я знаю, Майк» - хмыкает он в трубку. «И я тебя, Майк. Счастливого Рождества!"

@темы: буквы, с которыми я играю, доктор Ватсон и все остальные